-
1 Cuchareta, donde no te llamen, no te metas.
Сиди и не рыпайся.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Cuchareta, donde no te llamen, no te metas.
-
2 sēdi mierā!
сиди и не рыпайся! -
3 keep still and don't move a muscle
Американский английский: сиди и не рыпайсяУниверсальный англо-русский словарь > keep still and don't move a muscle
-
4 Land
n: an Land ziehenа) отхватить, заграбастать. Sie hat sich einen Millionär an Land gezogen.Die wertvolle antike Truhe wollte er gleich an Land ziehen.б) sich jmdn. an Land ziehen заполучить кого-л. Er hat sich Norbert an Land gezogen. Nun ist die Mitarbeit gesichert. Land gewinnen скрыться, убежать. Sieh zu, daß du Land gewinnst, sonst haut er dir noch eine runter! auf dem platten Land вне цивилизации, в глуши. Mein ältester Sohn ist kein Stadtkind, ist auf dem platten Lande groß geworden. Land sehen найти выходбыть близко к цели, видеть конец. Tagelang habe ich vergeblich versucht, eine Lösung für dieses Problem zu finden. Endlich sehe ich nun Land.Ich sehe bei dieser Aufgabe kein Land mehr. Kannst du sie mir nicht erklären?Vorläufig werden wir nichts Neues anfangen können. Ich sehe nämlich bei diesen Aufträgen noch kein Land, wieder im Lande sein вернуться (домой, в родные края). "Ist er noch verreist?" — "Nein! Seit gestern ist er wieder im Lande."Na, wieder im Lande? Wie lange warst du denn weg? Land in Sicht' перен. есть перспективы [шансы]. Endlich Land in Sicht! Morgen gibt's Stipendium. Unschuld vom Lande неопытная, наивная девушка. Sie spielt die Unschuld vom Lande, dabei hatte sie schon viele Freunde, bleibe im Lande und nähre dich redlich! сиди и не рыпайся! andere Länder, andere Sitten что город, то норов.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Land
-
5 nigger
Listen, Nigger. — Слышь ты, черная образина. Well, you keep your place then, Nigger. — Так сиди и не рыпайся, черномазая образина. -
6 place
( о книге) Whit found the place again. — Уит снова отыскал нужную страницу. Tell about that place, George. — Расскажи мне про это ранчо, Джордж. You got a nice cozy little place in here. — А у тебя тут уютненько. Well, you keep your place then, Nigger. — Так сиди и не рыпайся, черномазая образина. Her face was made-up and the little sausage curls were all in place. — Лицо сильно нарумянено, и все локоны-колбаски аккуратно прибраны. At the same place. — Все там же. -
7 allargare
1. v.t.(anche fig.) расширять, увеличивать2. allargarsi v.i.расширяться; шириться; увеличиваться; расти3.•◆
allargò le braccia, sconsolato — он только развёл руками - дескать, ничего не поделаешь!sta' al tuo posto, non ti allargare! — знай своё место, не зарывайся! (сиди и не рыпайся!)
См. также в других словарях:
Сиди и не дергайся — (или не рыпайся, не квакай, не вякай и т. п.) будь скромнее, не выставляй свою персону … Словарь русского арго
рыпаться — РЫПАТЬСЯ, аюсь, аешься, РЫПИТЬСЯ, плюсь, пишься; несов.; РЫПНУТЬСЯ, нусь, нешься, сов., на кого что, во что куда с чем. Пытаться что л. сделать, делать попытку; метаться, волноваться; вмешиваться во что л.; лезть, приставать к кому л. с чем л. Не … Словарь русского арго
рыпиться — РЫПАТЬСЯ, аюсь, аешься, РЫПИТЬСЯ, плюсь, пишься; несов.; РЫПНУТЬСЯ, нусь, нешься, сов., на кого что, во что куда с чем. Пытаться что л. сделать, делать попытку; метаться, волноваться; вмешиваться во что л.; лезть, приставать к кому л. с чем л. Не … Словарь русского арго
рыпнуться — РЫПАТЬСЯ, аюсь, аешься, РЫПИТЬСЯ, плюсь, пишься; несов.; РЫПНУТЬСЯ, нусь, нешься, сов., на кого что, во что куда с чем. Пытаться что л. сделать, делать попытку; метаться, волноваться; вмешиваться во что л.; лезть, приставать к кому л. с чем л. Не … Словарь русского арго
РЫПАТЬСЯ — РЫПАТЬСЯ, рыпаюсь, рыпаешься, несовер. (прост. фам.). Проявлять стремление сделать что нибудь, смешиваться во что нибудь. Сиди и не рыпайся. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РЫПАТЬСЯ — дергаться. * Сиди тихо, не рыпайся... (х/ф «Место встречи изменить нельзя»). ■ * Рыпнувся, гепнувся, ще й перекандибачився (Украинская поговорка) … Язык Одессы. Слова и фразы
вколоть компот — [6/3] Сделать инъекцию сильнодействующего успокоительного особо буйным пациентам. Сиди и не рыпайся, а то компоту вколем! (из сериала «Убойная сила») Психиатрия … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
дергаться — см.: Сиди и не дергайся (не рыпайся, не квакай, не вякай) … Словарь русского арго
квакать — КВАКАТЬ, аю, аешь; несов.; КВАКНУТЬ, ну, нешь, сов., что кому и без доп. Говорить, произносить, болтать. См. также: Сиди и не дергайся (не рыпайся, не квакай, не вякай) … Словарь русского арго
квакнуть — КВАКАТЬ, аю, аешь; несов.; КВАКНУТЬ, ну, нешь, сов., что кому и без доп. Говорить, произносить, болтать. См. также: Сиди и не дергайся (не рыпайся, не квакай, не вякай) … Словарь русского арго
БЕЗ ЦАРЯ В ГОЛОВЕ — кто быть Глуповат, без соображения. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) не имеет собственного мнения, не может управлять собой, своими поступками, ведёт себя непредсказуемо, легкомысленно. Говорится с неодобрением или с пренебрежением; о 2 м … Фразеологический словарь русского языка